Забужко презентувала французький переклад «Музею»

Оксана Забужко цими днями презентувала в Парижі свій роман «Музей покинутих секретів».

Півтора місяця тому найновіший роман Оксани Забужко вийшов у світ німецькою. У вересні його було представлено на Берлінському Міжнародному фестивалі, присвяченому літературі Східної Європи. Оксана Забужко так описує перші кроки своєї нової книжки за кордоном: «За ті півтора місяця, що минули з часу презентації, книжка вже встигла потрапити до списку найкращих книжок осені від журналу «Шпігель», отримати цілу низку прекрасних рецензій, на мій, навіть я б сказала, певною мірою подив, оскільки книжка все-таки достатньо великого обсягу… Сподіваюся, що в цієї книжки буде майбутнє і в інших країнах».

Оксана Забужко розповіла, що «Музей покинутих секретів» невдовзі вийде польською, чеською, російською мовами. Письменниця уклала угоду з міжнародною інтернет-крамницею Amazon.com, яка нині шукає кваліфікованих перекладачів з української на англійську, які б переклали роман для англомовного читача.

За матеріалами BBC

Додайте свій відгук

Ви можете використовувати аватари GRAVATAR.com.

Spam protection by WP Captcha-Free

© Літакцент, 2007-2012. Передрук матеріалів тільки з дозволу редакції.
тел.: +38 (044) 463 59 16, +38 (067) 320 15 94, е-маіl: redaktor(вухо)litakcent.com
Створював Богдан Гдаль

Двигунець - Wordpress