Перекладацький конкурс Богуміла Грабала

logoczМережа Чеських центрів та Літературна секція Інституту Мистецтв (LS IU) оголошує конкурс на кращий переклад оповідання Богуміла Грабала серед молодих перекладачів.

Умови участі:

  • Вік учасників – до 35 років;
  • У конкурсі можуть брати участь лише неперекладені та неопубліковані раніше твори, тому для перекладу ми пропонуємо оповідання «Divní lidé» із книги «Inzerát na dům, ve kterém už nechci bydlet»;
  • Мінімальний обсяг перекладу (оповідання або уривку твору) – 10 сторінок;
  • Від кожної країни-учасниці буде обрано лише одного переможця, який постійно проживає на території країни-учасниці.

У нагороду переможець отримає поїздку до Праги, де зустрінеться із дослідниками творчості Богуміла Грабала, візьме участь у перекладацьких майстернях, Ночі літератури та Міжнародному книжковому ярмарку «Світ книги 2014».

Терміни:

  • Переклад необхідно надіслати до 28 лютого 2014 року на електронну адресу cckiev@czech.cz із позначкою в темі листа «Богуміл Грабал»;
  • Підсумки конкурсу буде оголошено 31 березня 2014 року.
  • Поїздка до Праги – 14-17 травня 2014 року.

Усіх охочих просять звертатись за вказаною адресою cckiev@czech.cz для отримання тексту оповідання «Divní lidé». Ваш лист буде слугувати  попередньою реєстрацією участі у конкурсі.

Учасник конкурсу додає до перекладу окрему сторінку, на якій вказує свої: ПІБ, рік народження, контактний телефон та електронну адресу.

Учасники проекту: Чеські центри в Києві (Україна, Білорусь), Берліні, Мюнхені, Брюсселі, Гаазі, Лондоні, Мілані, Мадриді, Москві, Токіо, Варшаві та Відні.
Мережа чеських центрів – http://www.czechcentres.cz/o-nas/sit-cc/

Проект підтримують: Представництво Валлонсько-брюссельської федерації, Австрійський культурний форум, Гете-Інститут, Інститут Сервантеса, Італійський культурний інститут, Російський центр науки і культури, Болгарський культурний інститут, Празька інформаційна служба та CzechTourism.

ЛітАкцент

Улюблений сайт літературної критики