Перекладачка Мар’яна Прокопович отримала італійську відзнаку

Мар’яна Прокопович, світлина зі фб-сторінки.

Мар’яна Прокопович прийнята до числа кавалерів Ордена Зірки Італії.

Мушу похвалитися. Я – Кавалер Ордена Зірки Італії. Це відзнака, якою нагороджують іноземців за заслуги перед Італійською республікою.

Posted by Mariana Prokopovych on Sunday, 14 April 2019

Орден Зірки Італії (Ordine della Stella d’Italia) – державна нагорода Італійської Республіки, якою візначають італійців, що проживають за кордоном, а також іноземних громадян за внесок у розвиток дружніх відносин Італії з іншими країнами.

Рішення про включення особи до складу Ордена схвалюється на підставі розпорядження Президента Італійської Республіки.

Державна нагорода Італії, Орден зірки – в української перекладачки Mariana Prokopovych. 🎉 Минулого червня Орден…

Posted by Alyona Kukhar on Monday, 15 April 2019

Мар’яна Прокопович відома українська перекладачка з італійської мови. Зокрема, завдяки її праці українською з’явилися низка творів Умберто Еко, Чезаре Павезе, Італо Кальвіно, Луїджі Піранделло, князя Джузеппе Томазі ді Лампедузи тощо. Спільно із Лоренцо Помпео пані Прокопович підготувала італо-український та українсько-італійський словник (2000).

Вона також перекладала субтитри для українських фільмів з італійської і навпаки. Зокрема, підготувала українські субтитри до стрічок Федеріко Фелліні.

ЛітАкцент

Улюблений сайт літературної критики