Читацький клуб «ЛітАкценту»: Кадзуо Ішіґуро «Не відпускай мене»

Якщо Ви давно хотіли поговорити про улюблені книжки у неформальній атмосфері, але не мали нагоди, запрошуємо до Читацького клубу «ЛітАкценту»! Наступна зустріч відбудеться у Книгарні Є на вулиці Лисенка 3, 21-го лютого о 18:30 (вівторок), модератор Богдана Романцова.

Обговорення буде присвячене романові британського автора японського походження Кадзуо Ішіґуро «Не відпускай мене».

Говоритимемо про:
– новий тип антиутопії, де Великий Брат не спостерігає за тобою, а живе у тобі самому, аж поки не «завершиш місію»;
– такий мікс східної і західної традиції письма, від якої класик постколоніалізму Едвард Саїд втратив би сон і спокій;
– Ніцше, якого годі уникнути будь-яким сучасним авторам, особливо коли намагатися;
– нового романтичного героя сучасної літератури – жертву;
– генетичний «роман-виховання» – більше жодних жюльєнів сорелів.

Довідка Читацького клубу: Кадзуо Ішіґуро (нар. 1954 в Наґасакі, Японія) — британський письменник японського походження, лауреат Букерівської премії (за роман «Залишок дня», 1989). За романом «Залишок дня» знято однойменний фільм з Ентоні Гопкінсом Еммою Томпсон в головних ролях. Роман «Не відпускай мене» (2005) потрапив у список 100 найкращих британських романів з 1923 до 2005 року за версією журналу «Тайм». У 2010 році вийшла екранізація роману режисера Марка Романека з Кері Малліган, Ендрю Гарфілдом та Кірою Найтлі в головних ролях.

Українською наразі маємо переклад роману “Never let me go”: Ішіґуро, К. Не відпускай мене [Текст] / Кадзуо Ішіґуро; пер. з англ. Софії Андрухович. — Львів : Видавництво Старого Лева, 2016. — 336 с.

Подія на ФБ – тут.

ЛітАкцент

Улюблений сайт літературної критики